Boek
Nederlands

De wilde wasvrouwen

John Yeoman (auteur), Quentin Blake (illustrator)
+1
De wilde wasvrouwen
×
De wilde wasvrouwen De wilde wasvrouwen
Doelgroep:
Vanaf 3-5 jaar
Zeven wasvrouwen hebben er genoeg van steeds onder druk te moeten werken. Ze gaan ervandoor. Prentenboek in oblongformaat met fleurig ingekleurde pentekeningen. Vanaf ca. 5 jaar.
Titel
De wilde wasvrouwen
Auteur
John Yeoman
Illustrator
Quentin Blake
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Engels
Oorspr. titel
The wild washerwomen
Uitgever
Rotterdam: Lemniscaat, 2009
[32] p. : ill.
Aantekening
Heruitgave van: Zeven woeste wasvrouwen
ISBN
9789047701668

Besprekingen

Er waren eens zeven wasvrouwen die elke dag met bergen wasgoed naar de rivier gingen. Ze wasten van 's morgens vroeg tot 's avonds laat, en heel vroeg 's morgens moesten ze dan ook nog eens het wasgoed strijken van de dag voordien. Hoewel ze de beste wasvrouwen waren uit de wijde omtrek, werden ze onderbetaald door hun gierige baas, Balthazar Zunig. Wanneer de berg wasgoed op een dag nog hoger is dan de dag daarvoor, is de maat voor de dames vol: ze besluiten om de was niet meer te doen, en bedelven hun gierige baas zelf onder de reuzenberg wasgoed! Daarna zijn de zeven vriendinnen niet meer te houden: ze veranderen in furies, beklimmen de bokkenwagen en maken een wilde tocht door het dorp, waar ze zowat alle wetten overtreden. Omdat de wasvrouwen zo sterk zijn, durft niemand ze tegen te houden, en reageren alle dorpsbewoners in de omringende dorpen doodsbang. Behalve zeven houthakkers: zij maken zich extra vies en denken hiermee de wasvrouwen wel te kunnen afschrikken. Maar niets is …Lees verder
Zeven wasvrouwen moeten van hun baas alsmaar harder werken. Op een dag zijn ze dat zo beu dat ze de boel de boel laten en op de kar van hun baas de wijde wereld intrekken. Ze laten een spoor van vernielingen achter zich en iedereen is bang voor ze. Zeven houthakkers willen hun wel een lesje leren. Ze maken zich vies en slaken bloedstollende kreten. Na de eerste schrik gaan de wasvrouwen aan het werk. 'En ze wáren tenslotte wasvrouwen, dus...'. Heruitgave, nog steeds de moeite waard, van het prentenboek 'Zeven woeste wasvrouwen' (1991); het origineel komt uit 1979. De vertaling is nieuw. In veel gevallen is de oorspronkelijke vertaling sterker. De illustraties zijn groter, soms wat valer afgedrukt. De uitvoering van het omslag is qua typografie meer van deze tijd. De thema’s vrouwenemancipatie, uitbuiting en opstandigheid komen aan bod. Leuk prentenboek in oblongformaat om aan kleuters voor te lezen. Vanaf ca. 5 jaar.