Boek
Nederlands

Kind van alle landen : roman

Irmgard Keun (auteur), Marcel Misset (vertaler), Arnon Grunberg (inleider)
De angsten en zorgen van een schrijversgezin tijdens de nazi-tijd vlak voor de Tweede Wereldoorlog worden beschreven door het tienjarige dochtertje.
Titel
Kind van alle landen : roman
Auteur
Irmgard Keun 1905-1982
Vertaler
Marcel Misset
Inleider
Arnon Grunberg
Nawoord
Christoph Buchwald
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Duits
Oorspr. titel
Kind aller Länder
Uitgever
Amsterdam: Lebowski Publishers, 2016
158 p.
Aantekening
Eerder verschenen onder de titel: Kinderen zonder land
ISBN
9789048833412 (paperback)

Besprekingen

In de ketens van het gezin

Roman. Toen Irmgard Keun in 1936 als ballinge in Oostende arriveerde, begon ze een affaire met schrijver en dronkelap Joseph Roth en schreef ze de roman Kind van alle landen.

In zijn voorwoord op Kind van alle landen schrijft Arnon Grunberg over Joseph Roth: 'Zijn talent en zijn belangstelling voor zelfdestructie waren even groot.' Ook Christoph Buchwald, die in zijn hoedanigheid van redacteur Irmgard Keun aan het einde van haar leven mocht leren kennen en het nawoord van het boek voor zijn rekening nam, wijst op de gelijkenissen tussen de vader van de 10-jarige vertelster in Kind van alle landen en Roth.

Nadat haar eerste boeken op de zwarte lijst waren beland, verliet Keun Duitsland in 1936 en leerde ze Roth kennen in Oostende. Toen ze Kind van alle landen schreef, had zij een liefdesrelatie met hem. Afgaand op de genoemde gelijkenissen is het elke vrouw nu toegestaan luidkeels te verzuchten: 'Zij liever dan ik!'

Peter, zoals de vader van de vertelster, Kully, heet, is immers niet enkel 'zelfdestructief', maar bovendien een ramp als vader en als echtgenoot. Zijn attitude ten aanzien van geld …Lees verder

Vanuit het perspectief van de tienjarige dochter geschreven roman over de zwerftocht van een echtpaar dat kort voor de Tweede Wereldoorlog op de vlucht is voor de nazi’s. De vader, een schrijver, reist heel Europa door om bij kennissen en familie geld te verwerven, dat hij, roekeloos als hij is, er meteen weer doorheen jaagt, terwijl vrouw en kind als onderpand in hotels verblijven. De schrijfster (1905-1982) had in die tijd (1936) een relatie met de grote Oostenrijkse auteur Joseph Roth en in de hoofdpersonen zijn zij beiden zeer goed te herkennen. Zeker voor wie 'Zomer van de vriendschap : Oostende, 1936'* (2015) van Volker Weidermann over deze romance heeft gelezen. Een vanwege het perspectief licht geschreven, literaire roman die een dramatische episode weergeeft. De roman speelt deels in Amsterdam en was zomer 2016 één van de boeken van een zogenaamd ‘Schwobfest’, waar in leesclubs lezers en ambassadeurs opmerkelijke literaire herontdekkingen bespreken. Met een voorwoord van Arno…Lees verder

Suggesties