Een schandknaap, een politiechef en een advocaat spelen een rol in de jacht op de Yorkshire Ripper.
Onderwerp
Yorkshire Ripper
Titel
1983
Andere titel
Negentienhonderd drieëntachtig
Auteur
David Peace
Vertaler
Johannes Jonkers
Uniforme titel
Nineteen eighty-three
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Engels
Oorspr. titel
1983
Editie
1
Uitgever
Amsterdam: Cargo, 2013
476 p.
ISBN
9789023481812 (paperback)

Besprekingen

David Peace (°1967) haalde in 2003 het selecte lijstje van Best of Young British Novelists, dat elk decennium opgesteld wordt door het literaire tijdschrift Granta. Hij groeide op in Yorkshire, ging na zijn studies aan de slag als leraar Engels in Istanbul en woonde een vijftiental jaar in Tokio, voor hij in 2009 terugkeerde naar het Verenigd Koninkrijk. Niet toevallig het jaar waarin zijn bekendste romanreeks, ‘The Red Riding Quartet’ (1999-2002), op Channel 4 werd uitgezonden als de driedelige televisieserie Red Riding (gebaseerd op de delen één, drie en vier). De uitzending van die reeks bij ons op Canvas leek de aanleiding om het laatste boek uit de reeks te vertalen en de voorgaande delen te herdrukken.
Hoewel David Peace sinds 2007 werkt aan zijn ‘Tokyo Trilogy’ (waarvan de twee reeds verschenen delen de auteur op onze vertaalmarkt introduceerden), blijft Yorkshire een belangrijke locatie in zijn fictionele oeuvre, dat sterk op feiten is gebaseerd.
Lees verder
De Yorkshire Ripper is gepakt, maar toch wordt er weer een meisje vermist. Advocaat John Piggott moet proberen de zaak van een al veroordeelde moordenaar van een ander meisje geopend te krijgen. Ook hij stuit echter op schimmen uit het verleden aan wie het veel gelegen is dat de bekentenis van destijds overeind blijft. En daarvoor wordt geen middel geschuwd. Dit vierde en laatste deel van het thrillervierluik ('1974', '1977' en '1980'*) rond de Yorkshire Ripper speelt zich af na diens veroordeling. Maar ook nu blijkt de politie nog steeds veel te verbergen te hebben. Net als de andere delen staat ook dit deel weer bol van geweld en is het spannend geschreven in de voor deze auteur kenmerkende schrijfstijl. Ook hier korte, staccato zinnen, en de voortdurend van perspectief veranderende beelden die chaotisch en soms onnavolgbaar overkomen en die altijd een grote concentratie en veel inspanning vraagt van de lezer. Ook nu voel je je verbonden met het lot van de hoofdpersoon in dit deel, …Lees verder